-
1 arranque de cólera
• burst of anger• fit of extreme anger• fit OK -
2 vredesudbrud
burst of anger (, rage). -
3 arranque de ira
• burst of anger• fit into• fit of bad temper• flush into• flush out -
4 ataque de ira
• burst of anger• fit into• fit like a glove• fit of bad temper• fit of coughing -
5 estallar de rabia
• burst with anger -
6 explosión de ira
• burst of anger -
7 взрыв гнева
outbreak/burst of anger -
8 пръскам
1. (течност) spray; sprinkle; spatter; splash(на тънка струя) squirt(при пържене) frizz, sp (l)utterпръскам слюнки sputter2. (разпространявам, излъчвам) scatter, disperse(аромат) give outпръскам слух start/spread a rumourпръскам светлина shed/diffuse light3. (пилея) squander, dissipate, waste4. (за дъжд) пръска it is drizzling, it is spotting with rain, the rain is spattering downпръскам ce5. scatter, disperse(за слух) spread, start6. (експлодирам) burst, explode, blow up7. (разпадам се) break; break/fall to pieces8. (напръсквам се) sprinkle o.s.сърцето му се пръска his heart is.ready to burstпръскам се от смях burst/split o.'s sides with laughter, burst with laughing, laugh o.'s head offпръскам се от яд burst with angerглавата ми се пръска I have a splitting headache, my head is splitting* * *пръ̀скам,гл.1. ( течност) spray; sprinkle; spatter; splash; (на тънка струя) squirt; ( при пържене) frizz, sp(l)utter; \пръскам слюнки sputter;2. ( разпространявам, излъчвам) scatter, disperse; ( аромат) give out; \пръскам светлина shed/diffuse light;3. ( пилея) squander, dissipate, waste;\пръскам ce 1. scatter, disperse;2. ( експлодирам) burst, explode, blow up;3. ( разпадам се) break; break/fall to pieces;4. dabble; ( напръсквам се) sprinkle o.s.; • главата ми се пръска I have a splitting headache, my head is splitting; сърцето му се пръска his heart is ready to burst; \пръскам мозъка blow s.o.’s brains out; \пръскам се от смях burst/split o.’s sides with laughter, burst with laughing, laugh o.’s head off.* * *spray (течност); bespatter; dash{dES}; scatter; splash (течност); sprinkle (течност); syringe; squander (ресурси); waste (ресурси); burst (експлодирам); melt (пари разг.)* * *1. (аромат) give out 2. (експлодирам) burst, explode, blow up 3. (за дъжд) пръска it is drizzling, it is spotting with rain, the rain is spattering down 4. (за слух) spread, start 5. (на тънка струя) squirt 6. (напръсквам се) sprinkle o.s. 7. (пилея) squander, dissipate, waste 8. (при пържене) frizz, sp(l)utter 9. (разпадам се) break;break/fall to pieces 10. (разпространявам, излъчвам) scatter, disperse 11. (течност) spray;sprinkle;spatter;splash 12. scatter, disperse 13. ПРЪСКАМ ce 14. ПРЪСКАМ светлина shed/diffuse light 15. ПРЪСКАМ се от смях burst/split o.'s sides with laughter, burst with laughing, laugh o.'s head off 16. ПРЪСКАМ се от яд burst with anger 17. ПРЪСКАМ слух start/ spread a rumour 18. ПРЪСКАМ слюнки sputter 19. главата ми се пръска I have a splitting headache, my head is splitting 20. сърцето му се пръска his heart is.ready to burst -
9 вспышка гнева
1) General subject: a burst of anger, a gush of anger, a turn of anger, birse, blow out, blow-up, firestorm, fuff, gush of anger, huff, passion, spirt of anger, spurt of anger, tantrum, temper, angry outburst, fit of temper2) Colloquial: ramp4) American: blow-out5) Australian slang: wobbly6) American English: hissy fit7) Makarov: fit of passion, flame of anger -
10 mouvement
mouvement [muvmɑ̃]masculine nouna. movementb. ( = impulsion, réaction) dans un mouvement de colère in a fit of anger• allons, un bon mouvement ! come on, just a small gesture!c. ( = activité) une rue pleine de mouvement a busy street• il aime le mouvement ( = il est dynamique) he likes to be on the god. ( = évolution) un parti du mouvement a party in favour of change* * *muvmɑ̃nom masculin1) ( geste) movementfaire un mouvement — to move, to make a move
tu es libre de tes mouvements — you can come and go as you please; faux I
2) ( déplacement) movement, motionse mettre en mouvement — [troupe] to start moving; [machine] to start up
mettre quelque chose en mouvement, imprimer un mouvement à quelque chose — to set something in motion
3) ( animation) bustlesuivre le mouvement — fig to follow the crowd
4) ( élan) impulse, reactionmon premier mouvement a été de me mettre en colère — my initial reaction ou my first impulse was to get angry
un mouvement de colère/pitié — a surge of anger/pity
un bon mouvement — a kind ou nice gesture
5) ( action collective) movement6) ( évolution)mouvement de hausse — upward trend (de in)
8) (de poème, d'œuvre musicale) movement9) ( d'horloge) movement* * *muvmɑ̃ nm1) (= déplacement) [corps] movement2) [panique, recul] reaction3) (syndical, politique, artistique) movementmouvement de grève — industrial action, strike
4) (= tumulte, agitation) activity, bustle5) fig (impression de fluidité) movement7) (= mécanisme d'horloge) movement* * *mouvement nm1 ( geste) movement; faire un mouvement to move, to make a move; il fit un mouvement pour se dégager he made a move to break away; je ne peux pas faire un seul mouvement I can't move at all; tu es libre de tes mouvements you can come and go as you please; mouvement de danse dance movement; mouvement de gymnastique gymnastic exercise; apprendre les mouvements du crawl to learn stroke for the front crawl; avoir un mouvement d'humeur to show a flash of annoyance; ⇒ faux;2 ( déplacement) gén movement; Phys movement, motion; le mouvement des vagues the movement of the waves; mouvements sismiques seismic movements; mouvement de reflux backward movement; le mouvement des bateaux à l'entrée du port the movement of ships at the entrance to a port; le mouvement de personnel dans une entreprise staff changes in a company; mouvement de retraite withdrawal; accélérer le mouvement to speed up; ralentir le mouvement to slow down; se mettre en mouvement to get moving; mouvement ondulatoire or périodique wave motion; mouvement hélicoïdal/ascendant/absolu/fixe helical/upward/absolute/relative motion; mouvement perpétuel perpetual motion; le mouvement d'un pendule the movement ou swing of a pendulum; la toupie décrit un mouvement de rotation the top describes a rotary motion; mettre qch en mouvement, imprimer un mouvement à qch to set sth in motion;3 ( animation) bustle; il y a du mouvement dans la rue there's a lot of bustle in the street; toute la maison était en mouvement the whole household was bustling about ou bustling with activity; une rue pleine de mouvement a busy street; suivre le mouvement fig to follow the crowd;4 ( élan) impulse, reaction; mon premier mouvement a été de me mettre en colère my initial reaction ou my first impulse was to get angry; dans un mouvement de générosité on a generous impulse; un mouvement de colère/pitié a surge of anger/pity; un mouvement de panique a panic reaction; un bon mouvement a kind ou nice gesture; fais un bon mouvement, donne-moi 10 euros do me a good turn and give me 10 euros; agir de son propre mouvement to act of one's own accord; un mouvement général de rejet a generally hostile reaction; un mouvement de masse a mass movement;5 (pour contester, revendiquer) action; le mouvement étudiant the student protest movement; mouvement de contestation protest action; mouvement de grève strike, industrial action ¢; mouvement de rébellion rebel movement;6 ( groupe) movement, group; mouvement de jeunesse youth movement; mouvement de protection/défense de movement for the protection/defenceGB of;7 ( évolution) le mouvement des idées the evolution of ideas; être dans le mouvement to move with the times; vivre dans un milieu en mouvement to live in a changing environment; mouvement de décentralisation/démocratisation trend toward(s) decentralization/democratization; mouvement de création d'emploi trend toward(s) job creation;8 Écon, Fin ( fluctuation) fluctuation; ( échange) transaction; ( tendance) trend; le mouvement du marché market fluctuations (pl); mouvement de hausse/de baisse upward/downward trend (de in); un mouvement de reprise a movement toward(s) recovery; mouvements financiers financial transactions; mouvement de capitaux movement ou flow of capital; mouvement d'un compte turnover on an account; mouvement de fonds movement of funds;9 Littérat (de récit, poème) movement;10 Mus ( partie d'une œuvre) movement;11 Mécan (de montre, d'horloge) movement; mouvement d'horlogerie commandant un contact électrique clockwork mechanism controlling an electrical contact.[muvmɑ̃] nom masculin1. [geste] movementa. [affirmatif] a nodb. [négatif] a shake of the headil y eut un mouvement dans la foule à l'arrivée du président a ripple ran through the crowd when the President arrived2. [impulsion]mouvement de colère fit ou burst of angermouvements de capitaux ou de fonds movement of capitalmouvement en baisse/en hausse downward/upward trendeh bien, il y a du mouvement chez vous! it's all go at your place!7. GÉOGRAPHIE8. [impression de vie - d'une peinture, d'une sculpture] movement ; [ - d'un vers] flow, movement ; [ - d'une robe] drape ; [ - d'un paysage] undulationsmouvement perpétuel moto perpetuo, perpetuum mobile[section d'un morceau] movement10. [mécanisme] movement————————en mouvement locution adjectivale[population, troupes] on the move————————en mouvement locution adverbialemettre un mécanisme en mouvement to set a mechanism going ou in motion————————sans mouvement locution adjectivale[personne] inert -
11 гнев
муж.anger; ire, wrath поэт.скрывать свой гнев — to hide/dissemble one's anger
в припадке гнева — in a fit of anger; in a temper
взрыв гнева — outbreak/burst of anger
распалять гневом — to incense, to infuriate
-
12 hırs
1. powerful desire (to attain a particular end), ambition. 2. anger. -ını alamamak to be unable to control one´s anger. -ından çatlamak to be ready to burst with anger. -ını çıkarmak /dan/ to vent one´s spleen on. -ını yenmek to keep one´s anger in check, contain one´s anger. -
13 вибух
ч1) explosion, blast, burst, detonation"Великий вибух" астр. — the Big Bang
здійснювати вибух — to conduct (to carry out, to fire, to set off) an explosion
2) ( бурхливе виявлення чогось) (out)burst, explosion, upheaval; ( сміху) eruptionвибух гніву — outbreak ( burst) of anger
вибухи сміху — peals (screams, outbursts) of laughter
-
14 взрыв
муж.explosion, detonation; (out)burst перен.взрыв аплодисментов — burst of applause, of cheers, round of applause
взрыв гнева — outbreak/burst of anger
взрыв смеха — burst/peal of laughter
••"большой взрыв" — the big bang
-
15 reventar de rabia
• blaze with anger• blow up with anger• burst with anger• foam• foam rubber• fume with anger• have a fit• have a flat fall• hit the nail on the head• hit the sack -
16 взрыв
м.explosion, (перен.) outburst, burstпроизвести взрыв, вызвать взрыв — set* off an explosion
произвести взрыв атомной, водородной бомбы — explode an atom, a hydrogen bomb
-
17 взрыв
м.1) физ., тех. explosionя́дерный взрыв — nuclear explosion
произвести́ / вы́звать взрыв — set off an explosion
произвести́ взрыв а́томной [водоро́дной] бо́мбы — explode an atom [hydrogen] bomb
2) (рд.; бурное проявление отношения или чувства) outburst (of), burst (of)взрыв аплодисме́нтов — burst of applause
взрыв сме́ха — outburst / peal of laughter
взрыв гне́ва — outbreak / burst of anger
••тео́рия большо́го взрыва (в космологии) — big bang theory
-
18 взрыв
м1) бомбы и т. п. explosion; blastпри взрыве поги́бло два челове́ка — two people were killed in the blast
2) внезапное бурное проявление чего-л (out)burstвзрыв гне́ва — (out)burst of anger
взрыв сме́ха — (out)burst/explosion of laughter
-
19 взрыв негодования
1) General subject: a burst of anger, a strong irruption of angry feelings, a wave of indignation, tornado of anger, upsurge of indignation, wave of indignation2) Makarov: outburst of indignation, storm of indignation -
20 dengue
m.1 dengue.2 breakbone fever, flu, dandy fever, bouquet fever.3 tantrum, fit of temper, burst of anger, fit of anger.* * *1 (melindre) affectation, fussiness2 (enfermedad) dengue fever\hacer dengues to be fussy, be finicky* * *SM1) (=remilgo) prudery2) [de persona] (=afectación) affectation; (=coquetería) coyness3) (Med) dengue fever, breakbone fever4) And (=contoneo) wiggle* * *a) (fam) (remilgo, melindre)b) (Med) dengue feverc) (Méx fam) ( berrinche) tantrum* * *----* fiebre de dengue = dengue fever.* * *a) (fam) (remilgo, melindre)b) (Med) dengue feverc) (Méx fam) ( berrinche) tantrum* * ** fiebre de dengue = dengue fever.* * *1 ( fam)¡no me vengas con dengues! don't be so fastidious ( colloq)2 ( Med) dengue feverme hizo un dengue cuando le dije que no iríamos he had a tantrum when I told him we wouldn't be going* * *
dengue sustantivo masculino (Med) dengue fever
* * *dengue nm1. [melindre] affectation;no me vengas con dengues stop putting on airs2. [enfermedad] dengue* * *m1 afectación fussiness;no le hace dengues a nada he never makes a fuss about anything2 MED dengue
См. также в других словарях:
burst — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ short ▪ a short burst of energy ▪ sudden ▪ a sudden burst of enthusiasm ▪ quick … Collocations dictionary
burst — burst1 [bə:st US bə:rst] v past tense and past participle burst ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(break open)¦ 2 be bursting with something 3¦(move suddenly)¦ 4 burst open 5 be bursting to do something 6 be bursting 7 burst somebody s bubble 8 burst its banks Phrasal… … Dictionary of contemporary English
burst*/*/ — [bɜːst] (past tense past participle burst) verb I 1) [I/T] if an object bursts, or if you burst it, it breaks suddenly Did a tyre burst?[/ex] She burst the little boy s balloon.[/ex] 2) [I] to move quickly or suddenly A man burst into the… … Dictionary for writing and speaking English
anger — angerless, adj. /ang geuhr/, n. 1. a strong feeling of displeasure and belligerence aroused by a wrong; wrath; ire. 2. Chiefly Brit. Dial. pain or smart, as of a sore. 3. Obs. grief; trouble. v.t. 4. to arouse anger or wrath in. 5. Chiefly Brit.… … Universalium
anger — an•ger [[t]ˈæŋ gər[/t]] n. 1) a strong feeling of displeasure and belligerence aroused by a real or supposed wrong; wrath 2) Obs. grief; trouble 3) to arouse anger or wrath in 4) to become angry • Etymology: 1150–1200; < ON angra to grieve,… … From formal English to slang
burst — [bʉrst] vi. burst, bursting [ME bresten, bersten < OE berstan & ON bresta, both < IE base * bhres , to burst, break, crack] 1. to come apart suddenly and violently, as from internal pressure; fly into pieces; break open or out; explode 2.… … English World dictionary
anger — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ bitter, deep, fierce, great, intense, seething ▪ genuine, real ▪ … Collocations dictionary
burst — [[t]bɜ͟ː(r)st[/t]] ♦♦♦ bursts, bursting (The form burst is used in the present tense and is the past tense and past participle.) 1) V ERG If something bursts or if you burst it, it suddenly breaks open or splits open and the air or other… … English dictionary
burst forth — verb 1. jump out from a hiding place and surprise (someone) The attackers leapt out from the bushes • Syn: ↑leap out, ↑rush out, ↑sally out • Hypernyms: ↑appear • … Useful english dictionary
explode with anger — burst with rage, be furious, lose one s temper, storm, fume … English contemporary dictionary
out|burst — «OWT burst», noun. 1. the act of bursting forth: »an outburst of laughter, an outburst of anger, an outburst of smoke. 2. a sunspot or stellar explosion. 3. an outbreak; violent disorder; riot: »racial outbursts … Useful english dictionary